Продаж товарів через Інтернет – Умови й положення

1. Ці Умови

1.1 Ці умови й положення (далі – «Умови») застосовуються до будь-якого вашого замовлення, а також до постачання нами вам продуктів і вбудованого цифрового контенту (якщо такий є), указаних у такому замовленні (далі – «Товари»).

1.2 Перш ніж надіслати нам своє замовлення, уважно ознайомтеся з цими Умовами. У цих Умовах викладено інформацію про те, хто ми такі, як ми надаватимемо вам Товари, як вам і нам можна змінити або розірвати угоду між нами (далі – «Угода»), що робити в разі виникнення проблем та інші важливі відомості. Якщо вам здається, що в цих Умовах допущено помилку, зв’яжіться з нами, щоб ми могли обговорити це питання.

1.3 У деяких регіонах у вас будуть різні права згідно з цими Умовами залежно від того, чи ви – бізнес-клієнт або споживач. Ви – споживач, якщо виконуються наведені далі умови.

1.3.1 Ви – фізична особа.

1.3.2 Ви купуєте в нас Товари виключно чи переважно для особистого користування (не для користування, що пов’язане з вашою торгівлею, бізнесом, виробництвом або професією).

1.4 Коли в цих Умовах використовуються слова «письмово» або «в письмовій формі», сюди належать також електронні листи.

2. Відомості про нас

2.1 Kingston Technology Europe Co LLP, реєстраційний номер компанії: OC384101 (далі – «ми», «наш» або «нас») – це товариство з обмеженою відповідальністю, зареєстроване в Англії та Уельсі, з офісом, що зареєстровано за адресою Kingston Court, Brooklands Close, Sunbury On Thames, Middlesex, England (Англія), TW16 7EP. Номер платника ПДВ у Великій Британії: GB 163 6314 18.

2.2 Якщо у вас виникнуть запитання щодо Угоди чи будь-якого з Товарів, зверніться в нашу службу підтримки клієнтів за такою адресою електронної пошти: [email protected].

3. Наша Угода з вами

3.1 Якщо ви – бізнес-клієнт, ця Угода є повною домовленістю між нами щодо вашої покупки. Ви визнаєте, що не покладалися на будь-які заяви, обіцянки, твердження, запевнення або гарантії, зроблені або надані нами чи від нашого імені, які не викладено в цих Умовах, і що у вас не буде претензій за ненавмисне чи необережне введення в оману або ненавмисне спотворення тверджень на основі будь-якої заяви в цих Умовах.

3.2 Ці Умови й Угоду написано та укладено англійською мовою.

3.3 Ми також можемо перекладати ці Умови іншими мовами. Якщо між версіями цих Умов (а також будь-якого повідомлення чи іншого документа, що стосується цих Умов або Угоди) різними мовами виникне конфлікт, перевагу матиме версія англійською мовою.

4. Оформлення та приймання замовлення

4.1 Щоб оформити замовлення, дотримуйтеся підказок на екрані. Кожне замовлення – це ваша пропозиція придбати Товари відповідно до цих Умов.

4.2 У межах нашого процесу оформлення замовлень ви можете перевірити й виправити будь-які помилки, перш ніж надіслати нам своє замовлення. Перш ніж підтвердити замовлення, уважно перевірте його.

4.3 Після того як ви оформите замовлення, ви отримаєте електронний лист із підтвердженням того, що ми його отримали. Однак зверніть увагу на те, що це не означає, що ваше замовлення прийнято.

4.4 Ваше замовлення буде прийнято в момент відправлення Товарів із нашого складу. Ми можемо підтвердити, що прийняли ваше замовлення, надіславши вам електронний лист. Угоду між вами й нами буде укладено лише після відправлення Товарів.

4.5 Якщо ми з будь-якої причини не можемо відправити вам Товари, ми повідомимо вам про це в письмовій формі та не будемо обробляти ваше замовлення. Це може статися через відсутність Товарів на складі, через неочікувані обмеження наших ресурсів, до яких нам не вдалося завчасно підготуватися, через виявлену помилку в ціні чи описі Товарів або через неможливість доставити замовлення до вказаної вами дати. Якщо ви вже оплатили Товари, ми якомога скоріше повернемо вам усю суму, зокрема будь-які витрати на доставку.

4.6 Якщо ви хочете внести зміни до Товарів, перш ніж їх буде доставлено, зв’яжіться з нами. Ми повідомимо вам, чи можливо внести такі зміни. Якщо це можливо, ми повідомимо вам про будь-які зміни в ціні Товарів, термінах доставки чи будь-яких інших параметрах, що стануться внаслідок вашого запиту на зміну, і попросимо вас підтвердити, що ви дійсно бажаєте їх внести. Якщо ми не можемо внести зміни або наслідки внесення змін є неприйнятними для вас, ви можете розірвати Угоду.

5. Наші Товари

5.1 Зображення товарів на нашому сайті наведено лише для ознайомлення. Незважаючи на те, що ми доклали всіх зусиль, щоб точно передати кольори, ми не можемо гарантувати, що ваш комп’ютер точно відображає кольори Товарів. Колір ваших Товарів може дещо відрізнятися від тих, що містяться на представлених зображеннях.

5.2 Пакування ваших Товарів може відрізнятися від представленого на зображеннях на нашому сайті.

5.3 Ми залишаємо за собою право змінювати технічні характеристики Товарів, якщо цього потребує будь-яка чинна законодавча чи нормативна вимога, або вносити незначні технічні зміни й покращення, щоб, наприклад, усунути загрозу безпеці. Ці зміни не вплинуть на користування Товарами.

5.4 Ми можемо оновлювати цифровий контент або вимагати від вас оновити його за умови, що цифровий контент має завжди збігатися з його описом, який ми надали вам, перш ніж ви його придбали.

6. Доставка, перехід ризиків і права власності

6.1 Вартість доставки дорівнює сумі, яку вказано на нашому сайті.

6.2 Ми можемо зв’язатися з вами та повідомити орієнтовну дату доставки, яка настане протягом 30 (тридцяти) днів після дати відправлення ваших Товарів із нашого складу. Іноді на нашу доставку Товарів до вас можуть вплинути Події, що не залежать від нас. Наші обов’язки в таких випадках описано в розділі 16.

6.3 Ви стаєте відповідальними за Товари, щойно відповідні Товари доставлено на адресу доставки, указану у вашому замовленні.

6.4 До вас переходять усі права власності на Товари, щойно ми отримаємо повну оплату вартості, зокрема всі застосовні витрати на доставку.

6.5 Якщо за вашою адресою немає нікого, хто міг би отримати ваше замовлення, і Товари не можна залишити в поштовій скриньці, ми (чи кур’єр, відправлений нами) може залишити вам записку з інформацією про те, як можна повторно організувати доставку або забрати Товари з місцевого складу.

6.6 Якщо ви не заберете в нас Товари, як було домовлено, або якщо після невдалої доставки вам ви не організуєте повторну доставку чи не заберете Товари з місцевого складу, ми можемо зв’язатися з вами, щоб надати інструкції щодо подальших дій. Якщо, незважаючи на обґрунтовані зусилля з нашого боку, нам не вдасться зв’язатися з вами чи організувати повторну доставку або забирання зі складу, ми можемо розірвати Угоду, і в такому разі застосовуватимуться положення розділу 10.

6.7 Ми здійснюємо доставку лише у Велику Британію.

6.8 Ви не маєте права експортувати придбані в нас Товари в інші країни чи регіони, якщо це заборонено законодавством про експортний контроль. Якщо ви плануєте експортувати придбані в нас Товари, вам необхідно отримати всі ліцензії на експортний контроль (або інші урядові дозволи), що вимагаються законодавством, перш ніж це робити.

7. Ціна Товарів і оплата

7.1 Ціни на Товари (що включають ПДВ) збігатимуться з цінами, які вказано на нашому сайті на момент оформлення вами замовлення. Ми вживаємо обґрунтовані заходи для гарантування того, щоб у момент введення в систему відповідної інформації ціни на Товари були правильними. Однак інформацію про те, що станеться, якщо ми виявимо помилку в ціні замовлених вами Товарів, наведено в пункті 7.3.

7.2 Ціни на наші товари можуть час від часу змінюватися, однак ці зміни не вплинуть на вже оформлені вами замовлення.

7.3 Ми продаємо велику кількість Товарів через наш сайт. Завжди існує ймовірність того, що, незважаючи на наші обґрунтовані зусилля, для деяких Товарів на нашому сайті може бути вказано неправильну ціну. Якщо ми виявимо помилку в ціні замовлених вами Товарів, ми зв’яжемося з вами, щоб повідомити про цю помилку, і надамо вам можливість придбати Товари за правильною ціною або скасувати замовлення. Ми не оброблятимемо ваше замовлення, доки не отримаємо вашу відповідь. Якщо ви скасуєте замовлення, ми повернемо всі сплачені вами кошти. Якщо ми не зможемо зв’язатися з вами за допомогою контактних даних, які ви вказали під час оформлення замовлення, ми вважатимемо замовлення скасованим, у письмовій формі повідомимо вам про це й повернемо всі сплачені вами кошти. Якщо ми помилково приймемо й обробимо ваше замовлення, у якому помилка в ціні є очевидною, і ви обґрунтовано могли розпізнати її як помилку в ціні, ми можемо скасувати замовлення Товарів і повернути вам сплачені за них кошти.

7.4 Ви можете оплатити Товари лише за допомогою тих способів оплати, які вказано на нашому сайті.

7.5 Оплата Товарів і всіх застосовних витрат на доставку здійснюється, коли ви оформлюєте замовлення на Товари.

8. Ваші права на розірвання Угоди

8.1 Ваші права під час розірвання Угоди залежатимуть від того, що ви придбали, чи Товар несправний, як ми виконали свої зобов’язання, коли ви вирішили розірвати Угоду та чи є ви споживачем або бізнес-клієнтом.

8.1.1 Якщо те, що ви придбали, несправне чи для нього надано неправильний опис, у вас може бути законне право розірвати Угоду (або отримати відремонтовані чи замінені Товари, повторно надану послугу або частину чи всю суму коштів). Якщо ви – споживач, див. пункт 11; якщо ви – бізнес-клієнт, див. пункт 12.

8.1.2 Якщо ви хочете розірвати Угоду через те, що ми вчинили або повідомили вам, що збираємося вчинити, див. пункт 8.2.

8.1.3 Якщо ви – споживач і щойно передумали замовляти Товари, див. пункт 8.3. Ви можете розраховувати на повернення коштів, якщо повідомите про таке своє бажання протягом «часу на обдумування», однак ми можемо вирахувати певну суму, і вам доведеться оплатити вартість повернення Товарів.

8.1.4 В усіх інших випадках (якщо це не наша провина та ви – не споживач, що реалізує своє право на зміну думки), див. пункт 8.6.

8.2 Якщо ви розриваєте Угоду з причини, указаної в пунктах 8.2.1–8.2.3 нижче, дія Угоди негайно припиняється, а ми повністю повернемо вам кошти за будь-які Товари, які вам не було надано. Нижче наведено причини.

8.2.1 Ми повідомили вам про помилку в ціні чи описі замовлених вами Товарів, і ви не бажаєте оформлювати замовлення.

8.2.2 Існує ризик того, що Товари буде доставлено зі значною затримкою через Події, що не залежать від нас.

8.2.3 У вас є законне право розірвати Угоду через наші неправильні дії.

8.3 Якщо ви – споживач, то для більшості продуктів, придбаних через Інтернет, у вас є законне право змінити думку протягом 14 (чотирнадцяти) днів і отримати кошти назад. Ці права, що реалізуються відповідно до Положення про угоди споживачів від 2013 року, детальніше описано в цих Умовах.

8.4 Ваше право як споживача змінити свою думку не поширюється на наведені далі позиції.

8.4.1 Будь-які Товари, які було персоналізовано для вас.

8.4.2 Запечатані аудіо- чи відеозаписи або програмне забезпечення, якщо ви розпечатали їх після отримання Товарів.

8.5 Якщо ви – споживач, у вас є 14 (чотирнадцять) днів із дня отримання вами (або вказаною вами особою) Товарів, за винятком наведених далі випадків.

8.5.1 Доставку ваших Товарів розділено на кілька частин, кожна з яких здійснюється в різні дні. У такому разі у вас є 14 (чотирнадцять) днів із дня отримання вами (або вказаною вами особою) останньої частини Товарів.

8.5.2 Ваші Товари доставляються на регулярній основі протягом визначеного періоду. У такому разі у вас є 14 (чотирнадцять) днів із дня отримання вами (або вказаною вами особою) першої частини Товарів.

8.6 Навіть якщо припинення здійснюється не через нашу провину, а ви – не споживач, у якого є право змінити думку (див. пункт 8.1), ви однаково можете розірвати Угоду до завершення терміну її дії, однак вам, можливо, доведеться сплатити нам компенсацію. Угода вважається виконаною після доставки й оплати Товарів. Якщо ви хочете розірвати Угоду до закінчення терміну її дії у випадках, коли припинення відбувається не через нашу провину, а ви – не споживач, який змінив свою думку, просто зв’яжіться з нами й повідомте нам про це. Дію Угоди буде негайно припинено, і ми повернемо будь-які кошти, сплачені вами за Товари, які не було надано, однак ми можемо вирахувати з такого повернення (або, якщо ви не здійснили передплату, стягнути з вас) обґрунтовану компенсацію за чисті витрати, які ми понесемо внаслідок розірвання Угоди з вашого боку.

9. Розірвання Угоди з нами (зокрема, якщо ви – споживач, який змінив свою думку)

9.1 Щоб розірвати Угоду з нами, повідомте нам про це, виконавши одну з наведених далі дій.

Відправте нам листа на таку електронну адресу: [email protected]

Укажіть своє ім’я, домашню адресу, подробиці замовлення та, якщо це можливо, номер телефону й адресу електронної пошти.

Роздрукуйте цю форму та відправте її нам на вказану у формі адресу. Або просто надішліть нам листа на цю адресу, указавши детальну інформацію про те, що ви придбали, коли ви замовили чи отримали Товари, а також своє ім’я й адресу.

9.2 Якщо ви з будь-якої причини розриваєте Угоду після того, як Товари було відправлено вам або ви їх отримали, ви повинні повернути їх нам. Ви маєте відправити Товари нам на таку адресу: Kingston Technology Europe Co LLP, Kingston Court, Brooklands Close, Sunbury-on-Thames, Middlesex, TW16 7EP. Якщо ви – споживач, який реалізує своє право змінити думку, ви повинні відправити Товари протягом 14 (чотирнадцяти) днів від моменту, як ви повідомили нам про своє бажання розірвати Угоду.

9.3 Ми сплатимо вартість зворотної доставки в наведених далі випадках.

9.3.1 Якщо товари несправні або їхній опис неправильний.

9.3.2 Якщо ви розриваєте Угоду через помилку в ціні чи описі, затримку доставки через Події, що від нас не залежать, або тому що у вас є законне право це зробити внаслідок того, що ми припустилися помилки. В усіх інших випадках (зокрема, коли ви – споживач, який реалізує своє право змінити думку) ви повинні сплатити вартість повернення Товарів.

9.4 Якщо, відповідно до Угоди, ви маєте право на відшкодування, ми повернемо вам сплачені за Товари кошти, зокрема вартість доставки, тим способом, який ви використовували для оплати. Однак ми можемо вирахувати певну суму з вартості, як описано нижче.

9.5 Нижче наведено наші дії в разі, якщо ви реалізуєте своє право змінити думку.

9.5.1 Ми можемо зменшити суму, яку повернемо вам (за виключенням витрат на доставку), щоб відобразити будь-яке зменшення вартості Товарів, якщо його було спричинено використанням Товарів не дозволеним у магазині чином. Якщо ми повернемо вам сплачені кошти до того, як зможемо оглянути Товари, а потім виявимо, що ви використовували їх неприйнятним чином, ви матимете сплатити нам відповідну суму.

9.5.2 Максимальна сума, яку ми відшкодовуємо за витрати на доставку, – це вартість доставки найдешевшим способом, який ми пропонуємо.

9.6 Ми здійснимо відшкодування вам коштів якомога скоріше. Якщо ви – споживач, який реалізує своє право змінити думку, ми повернемо вам кошти протягом 14 (чотирнадцяти) днів від дня отримання нами Товарів від вас або, якщо раніше, від дня, коли ви надасте нам докази того, що відправили нам Товари. Інформацію про те, як повернути нам Товари, наведено в пункті 9.2.

10. Наші права на розірвання Угоди

10.1 Ми можемо розірвати Угоду в будь-який момент, надіславши вам письмове сповіщення, у наведених далі випадках.

10.1.1 Ви не здійснили оплату в указаний термін і не здійснили оплату протягом 14 (чотирнадцяти) днів після того, як ми нагадали вам про необхідність здійснити оплату.

10.1.2 Ви не даєте нам змоги протягом обґрунтованого періоду часу доставити Товари.

10.2 Якщо Угода розривається у випадках, описаних у пункті 10.1, ми повернемо кошти, які ви перерахували як передплату за Товари, що ми не надали, однак ми можемо вирахувати або стягнути з вас обґрунтовану компенсацію за чисті витрати, які ми понесемо внаслідок розірвання Угоди з вашого боку.

11. Ваші права щодо неякісних Товарів, якщо ви – споживач

11.1 Якщо ви – споживач, закон зобов’язує нас надати вам Товари, що збігаються з описаними в Угоді. Відвідайте місцевий центр/організацію з консультування споживачів, щоб отримати короткий виклад ваших ключових юридичних прав щодо Товарів (www.citizensadvice.org.uk). Жодне з положень у цих Умовах не впливає на ваші законні права.

11.2 Якщо ви хочете скористатися своїми законними правами на відмову від Товарів, вам необхідно відправити їх нам поштою або (якщо вони не придатні для відправлення) дозволити нам забрати їх у вас. Ви оплатимо витрати на відправлення поштою або забирання.

11.3 Ви також можете подати позов відповідно до Заяви про обмежену гарантію Kingston, інформацію про яку наведено тут.

12. Ваші права щодо неякісних Товарів, якщо ви – бізнес-клієнт

12.1 Якщо ви – бізнес-клієнт і в доставлених вам Товарах виявлено дефект протягом терміну, установленого в Заяві про обмежену гарантію Kingston, інформація про яку доступна тут («Гарантія»), ми намагатимемося замінити Товари. Якщо ми не зможемо замінити Товари, ми повернемо поточну вартість Товарів або ціну покупки (залежно від того, яка із сум буде меншою). Усі позови щодо неякісних Товарів розглядаються відповідно до положень розділу «Гарантії» та на умовах (включно з будь-якими обмеженнями та виключеннями), описаних у ньому.

12.2 Ми не будемо відповідальні за неякісні Товари в наведених далі випадках.

12.2.1 Ви продовжуєте використовувати Товари після того, як повідомили нам про своє бажання подати позов щодо неякісних Товарів.

12.2.2 Дефект виник через недотримання вами наших усних або письмових інструкцій щодо зберігання, установлення, введення в експлуатацію, використання чи обслуговування Товарів, або (якщо такі інструкції відсутні) належної торговельної практики.

12.2.3 Дефект виник унаслідок того, що ми дотримувалися будь-якого креслення, проєкту або технічних характеристик, наданих вами.

12.2.4 Ви вносите зміни або здійснюєте ремонт Товарів без нашої письмової згоди.

12.2.5 Дефект виник унаслідок природного зносу, навмисного пошкодження, недбалості або ненормальних умов роботи.

12.3 За винятком випадків, передбачених у пункті 12, ми не відповідальні перед вами щодо невідповідності Товарів умовам Гарантії.

12.4 Ці Умови застосовується до будь-яких відремонтованих або замінених нами Товарів.

13. Наша відповідальність за збитки, яких ви зазнали, якщо ви – споживач

13.1 У разі недотримання нами цих Умов ми відповідальні за збитки, яких ви зазнали, що є передбачуваним результатом порушення нами Угоди або незастосування обґрунтованих пильності й професійних навичок, однак ми не відповідальні за будь-які збитки, які не можна було передбачити. Щоб уникнути сумнівів: ви відповідальні за гарантування належного рівня захисту та резервного копіювання даних і обладнання, і, відповідно до пункту 13.2, ми за жодних умов не відповідальні перед вами, хоч за угодою, деліктом (зокрема, недбалістю) або іншим чином, за втрату чи пошкодження даних, інформації або програмного забезпечення.

13.2 Ми жодним чином не виключаємо та не обмежуємо нашу відповідальність перед вами, якщо такі дії є неправомірними. Сюди належить відповідальність за смерть або тілесні ушкодження, спричинені нашою недбалістю чи недбалістю наших працівників, агентів або субпідрядників; за шахрайство або шахрайське введення в оману; за порушення ваших законних прав щодо Товарів, описаних у пункті 11.1; а також за неякісні продукти відповідно до Закону про захист прав споживачів від 1987 року.

13.3 Якщо неякісний цифровий контент, який постачається нами, пошкодить пристрій або цифровий контент, що належить вам, і це сталося внаслідок незастосування нами обґрунтованих пильності й професійних навичок, ми усунемо збитки або виплатимо вам компенсацію. Однак ми не відповідальні за збитки, яких можна було уникнути, дотримуючись нашої поради встановити безкоштовне оновлення, або за збитки, спричинені тим, що ви не дотримались інструкцій щодо правильного встановлення або мінімальних системних вимог, рекомендованих нами.

13.4 Якщо ви – споживач, ми постачаємо Товари лише для домашнього й особистого використання. Якщо ви використовуєте Товари з комерційною чи діловою метою або для перепродажу, наша відповідальність перед вами буде обмежено відповідно до пункту 14.

14. Наша відповідальність за збитки, яких ви зазнали, якщо ви – бізнес-клієнт

14.1 Жодне положення в цих Умовах не обмежує та не виключає нашу відповідальність у наведених далі випадках.

14.1.1 Смерть або тілесні ушкодження, спричинені нашою недбалістю чи недбалістю наших працівників, агентів або субпідрядників (якщо застосовно).

14.1.2 Шахрайство або шахрайське введення в оману.

14.1.3 Порушення умов, що містяться в розділі 12 Закону про продаж товарів від 1979 року.

14.1.4 Неякісні продукти відповідно до Закону про захист прав споживачів від 1987 року.

14.1.5 Будь-яке питання, щодо якого виключення чи обмеження відповідальності буде незаконним із нашого боку.

14.2 За виключенням випадків, безпосередньо зазначених у пункті 12.1, усі умови, передбачені розділами 13–15 Закону про продаж товарів від 1979 року, виключено.

14.3 Нижче наведено сферу нашої відповідальності згідно з пунктом 14.1.

14.3.1 Ми не відповідальні перед вами, хоч за угодою, деліктом (зокрема, недбалістю), порушенням установлених законодавством обов’язків або іншим чином, за будь-яку упущену вигоду чи будь-які непрямі або подальші збитки, що виникають у межах Угоди або через неї.

14.3.2 Ми не відповідальні перед вами, хоч за угодою, деліктом (зокрема, недбалістю), порушенням установлених законодавством обов’язків або іншим чином, за втрату чи пошкодження даних, інформації або програмного забезпечення.

14.3.3 Наша загальна відповідальність перед вами за всі інші збитки, що виникають у межах Угоди між нами або через неї, хоч за угодою, деліктом (зокрема, недбалістю), порушенням установлених законодавством обов’язків або іншим чином, обмежується 100 відсотками від загальної суми, сплаченої вами за Товари відповідно до Угоди.

15. Використання вашої особистої інформації

Ми використовуватимемо вашу особисту інформацію лише відповідно до положень нашої Політики конфіденційності.

16. Події, що не залежать від нас

16.1 Ми не будемо відповідальні за невиконання чи затримку у виконанні будь-якого з наших зобов’язань згідно з Угодою, які спричинено будь-якою дією чи подією, на які ми об’єктивно не можемо вплинути («Події, що не залежать від нас»).

16.2 Наші дії в разі, якщо станеться Подія, що не залежать від нас, і вплине на виконання наших зобов’язань згідно з Угодою.

16.2.1 Ми зв’яжемося з вами якомога раніше, щоб повідомити вам про таку подію.

16.2.2 Наші зобов’язання згідно з Угодою буде призупинено, а час на виконання цих зобов’язань буде подовжено на тривалість Подій, що не залежать від нас. Якщо Події, що не залежать від нас, впливають на доставку Товарів до вас, ми узгодимо з вами нову дату доставки після завершення Подій, що не залежать від нас.

17. Загальні положення

17.1 Ми можемо передати наші права та зобов’язання згідно з Угодою іншій організації. Ми зв’яжемося з вами, щоб повідомити про це, якщо плануватимемо це зробити. Якщо вас не влаштовує передача, ви можете зв’язатися з нами, щоб розірвати Угоду протягом 14 (чотирнадцяти) днів після того, як ми повідомимо вам про неї, і ми повернемо вам кошти, які ви перерахували як передплату за Товари, що ми ще не надали вам.

17.2 Ви можете передавати свої права та зобов’язання згідно з Угодою іншій особі лише в тому разі, якщо ми надамо на це згоду в письмовій формі.

17.3 Угода укладається між вами й нами. Жодній стороні не потрібна згода іншої особи, щоб розірвати Угоду або внести будь-які зміни в ці Умови.

17.4 Кожен пункт цих Умов чинний окремо. Якщо суд будь-якої юрисдикції або відповідний орган вирішить, що будь-яких із пунктів є незаконним, інші пункти залишаться чинними та матимуть повну юридичну силу.

17.5 Якщо ми негайно не наполягаємо, щоб ви зробили будь-що, що ви зобов’язані зробити згідно з Угодою, або якщо ми не одразу вживаємо проти вас заходи через порушення вами умов Угоди, це не означає, що вам не потрібно зробити ці дії, і це не завадить нам ужити заходи проти вас пізніше. Наприклад, якщо ви прострочили платіж, а ми не вживаємо проти вас заходи та продовжуємо надавати Товари, ми однаково можемо вимагати від вас здійснити оплату пізніше.

17.6 Ці Умови регулюються законодавством Англії, і, хоч де ви проживаєте, ви можете позиватися проти нас у судах Англії. Якщо ви – споживач і проживаєте у Вельсі, Шотландії чи Північній Ірландії, ви можете позиватися проти нас у судах країни свого проживання. Ми можемо позиватися проти вас у судах країни вашого проживання.

17.7 Якщо ви – бізнес-клієнт, будь-які спори чи позови, що виникають у межах Угоди між нами або через неї, її предмет чи формування (зокрема, позадоговірні спори або позови), регулюються й тлумачаться відповідно до законодавства Англії, і суди Англії мають виключну юрисдикцію для вирішення будь-якого такого спору чи позову.

Додаток

ФОРМА ВІДМОВИ ВІД МОДЕЛІ

(Заповніть і поверніть цю форму лише в тому разі, якщо ви хочете розірвати Угоду.)

Для компанії Kingston Technology Europe Co LLP,

Kingston Court, Brooklands Close,

Sunbury On Thames, Middlesex, England, TW16 7EP,

Номер телефону: +44 1932 738888

Ел. адреса: [email protected]

Я/ми [*] цим документом повідомляю (-ємо), що я/ми [*] скасовую (-ємо) мою/нашу [*] угоду купівлі-продажу наведених далі товарів [*] / надання наведених далі послуг [*]

Дата замовлення: [*] / дата отримання: [*]
________________

Ім’я (імена) споживача (-ів)
__________________________________________________________

Адреса (-и) споживача (-ів)
__________________________________________________________

__________________________________________________________

Підпис споживача (-ів) (тільки в разі, якщо ця форма відправляється в паперовій формі)
__________________________________________________________

Дата
__________________

[*] Видалити за потреби